スティッフ・リトル・フィンガーズの大名曲「Alternative Ulster」の歌詞をサクッと訳してみました。映画『グッド・ヴァイブレーションズ』でこの曲が鳴り響くシーンはハイライトの一つ。歌詞を踏まえて観るとマジでヤバイっすよ。
「Alternative Ulster」by Stiff Little Fingers
ベルファストには何もない
残念ながらパウンドも古すぎる
バンガーにはトライデントがあるから
そこから歩いて街まで帰るのさ
俺達には何もないが
奴等はそんなの気にしちゃいない
奴等は何も分かっちゃいない
奴等の目的は俺達の金だけ
だが俺達は奴等に譲歩なんてしない
俺達に必要なのは新しいアルスター
変化を起こして それを掴み取れ
俺達の新しいアルスター
つまらない連中や奴等の法なんて無視するんだ
反国防軍の新しいアルスター
アルスターを変えるんだ
この祖国を変えるんだ
自分の暮らしてる場所を見てみろよ
通りに軍隊がいるんだぜ
王立アルスター警察隊の犬が街で吠えている
こんなところに誰が住みたいと思う?
こんなところで誰が生きていきたいと思う?
俺達はこんなところで生きていくしかないのか?
だから新しいアルスターを
変化を起こして それを掴み取れ
俺達の新しいアルスター
つまらない連中や奴等の法なんて無視するんだ
反国防軍の新しいアルスター
アルスターを変えるんだ
この祖国を変えるんだ
奴等は俺達の味方だと言うが
それは真実じゃない
奴等は俺達を支配していると言うが
そんなのは嘘っぱちだ
奴等は俺達は絶対に自由にはなれないと言う
自由に
自由に
自由に
新しいアルスター
新しいアルスター
新しいアルスター
新しいアルスター